PDA

View Full Version : The Original Charge of the Goddess



Amethyst Rose
June 8th, 2001, 02:13 PM
The charge of the phone goddess made me remember that I had this in my bos.....

This is the original Charge of the Goddess which all
others are based on, it comes from Aradia, Gospel of
the Witches.


Quando io saro partita da questo mondo,
Qualunque cosa che avrete bisogna,
Una volta al mese quando la luna
E piena...
Dovete venire in luogo deserto,
In una selva tutte insieme,
E adorarelo spirito potente
Di mia madre Diana, e chi vorra
Imparare la stregonerie,
Che non la sopra,
Mia madre le insegnera,
Tutte cose...
Sarete liberi dalla schiavitu!
E cosi diverrete tutti liberi!
Pero uomini e donne
Sarete tutti nudi, per fino.
Che non sara morto l'ultimo
Degli oppressori e morto,
Farete il giuoco della moccola
Di Benevento, e farete poi
Una cena cosi:

Translation:
When I shall have departed from this world,
Whenever ye have need of anything,
Once in the month, and when the moon is full,
Ye shall assemble in some desert place,
Or in a forest all together join
To adore the potent spirit of your queen,
My mother, great Diana. She who fain
Would learn all sorcery yet has not won
Its deepest secrets, them my mother will
Teach her, in truth all things as yet unknown.
And ye shall all be freed from slavery,
And so ye shall be free in everything;
And as the sigh that ye are truly free,
Ye shall be naked in your rites, both men
And women also : this shall last until
The last of your oppressors shall be dead;
And ye shall make the game of Benevento,
Extinguishing the lights, and after that
Shall hold your supper thus:

These are the words that Aradia, daughter of Diana,
says to her pupils on teaching them the craft. As I
mentioned before this comes from Aradia, Gospel of the
Witches. It was written in about 1896 and is a
conversation between Madellana, an woman born of an
Italian witch family, and Charles Leland.